Translation of "conclusi sulla" in English

Translations:

concluded on

How to use "conclusi sulla" in sentences:

I Contratti conclusi sulla base dei termini e delle condizioni precedenti resteranno tuttavia immutati.
However, Contracts concluded on the basis of previous terms and conditions remain unaffected.
I contratti conclusi sulla base delle clausole e delle condizioni precedenti tuttavia non ne saranno influenzati e le Condizioni Generali, inclusi i prezzi dei Prodotti, restano quelle in vigore al momento dell’Ordine del Cliente.
Contracts concluded based on the clauses and previous conditions however shall not be affected, and the General Conditions, including the price of Products shall remain in force at the time of the Customer’s Order.
Tutti i contratti conclusi sulla base delle presenti condizioni generali sono regolati dalla legge italiana.
All the contracts concluded on the basis of the present general conditions are governed by Italian law.
L’antica credenza che vuole benedetti dalla Provvidenza i patti conclusi sulla “rocca di Siculiana” ha avvolto per secoli questo luogo da un’aura di beneaugurante ricchezza e sacralità.
The ancient belief that wants blessed by the Providence the concluded pacts on her “fortress of Siculiana” it has wound for centuries this place from an aura of wealth and sacredness.
9) Foro competente Le presenti CGV nonché i contratti conclusi sulla base delle medesime sono soggette al Diritto italiano.
9) Competent Court The follow CGV and the contracts agreed on the basis of them are subject to the Italian Law.
Legge applicabile e Foro competente: Tutti i contratti conclusi sulla base delle presenti condizioni generali sono regolati dalla legge italiana.
Applicable law and competent tribunal: All of the contracts concluded on the basis of the present general conditions are regulated by Italian law.
15.1 Per ogni e qualsiasi controversia derivante dalle presenti Condizioni Generali e dai contratti di vendita conclusi sulla base delle stesse la giurisdizione sarà quella italiana e la competenza apparterrà in via esclusiva al Foro di Milano.
15.1 For any and all disputes arising out of these Terms and Conditions and contracts of sale concluded on the basis of the same jurisdiction will be that Italian and expertise will belong exclusively to the Court of Milan.
Poiché nel giorno T tutti gli ordini sono conclusi sulla piattaforma ad un prezzo convenzionale (che verrà sostituito dal NAV solamente il giorno di Borsa aperta successivo), su questo segmento non sono previsti limiti di variazione dei prezzi.
On this segment there are no price variation limits, because all the orders are executed on the platform at the conventional price (this price will be replaced with the NAV only the next trading day).
Poiché tutti gli ordini sono conclusi sulla piattaforma ad un prezzo convenzionale (che verrà sostituito dal NAV solamente il giorno di Borsa aperta successivo), su questo segmento non sono previsti ticks minimi di negoziazione.
Ticks On this segment there are no minimum trading ticks, because all orders are executed on the platform at the conventional price (this price will be replaced with the NAV only the next trading day).
Tali accordi di cooperazione sono conclusi sulla base della reciprocità e solo a condizione che le informazioni comunicate siano soggette a garanzie in ordine all’obbligo del segreto professionale almeno equivalenti a quelle di cui al paragrafo 1.
Such cooperation agreements shall be concluded on the basis of reciprocity and only if the information disclosed is subject to a guarantee of professional secrecy requirements at least equivalent to that referred to in paragraph 1.
I lavori sono stati conclusi sulla base di un preventivo stimato attorno ai 3, 5 milioni di dollari.
The work was completed on the basis of an estimate putting it at $3.5 million.
0.50129103660583s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?